Translation of "cosa cerchiamo" in English


How to use "cosa cerchiamo" in sentences:

Le facciamo ubriacare, così non sapranno cosa cerchiamo.
We get them drunk, then they won't know what we're here after.
Allora, Montag sa esattamente cosa cerchiamo.
Well, now, Montag knows exactly what we're looking for.
Qualunque cosa cerchiamo di indovinare è uguale, non cambierà niente!
Whatever we guess, it won't make the matters any clearer...
Sarà difficile prosciugargli il cervello se sanno cosa cerchiamo.
It's going to be very difficult to drain his brain if they know what we're after.
Di preciso cosa cerchiamo qui dentro?
What are we looking for in here?
Forse se ci dicessimo cosa cerchiamo...
Perhaps if we told us what we're looking for.
Qualunque cosa cerchiamo di nascondere, non siamo mai pronti per il momento in cui la verita' viene scoperta.
Whatever it is we're trying to hide, we're never ready for that moment when the truth gets naked.
Rodney, sai almeno che cosa cerchiamo?
Rodney, do you even know what it is we are looking for?
Ma, nella tecnologia, ogni volta che abbiamo fatto una qualsiasi cosa, cerchiamo di migliorarla.
But in technology, whenever we made anything, we tried to surpass it.
Capisci, che cosa cerchiamo di dimostrare?
You know, what are we trying torove p
Facciamo tutti la stessa cosa, cerchiamo di condividere qualcosa con un altro essere umano.
WHITE: We're all doing the same thing, attempting to share something with another human being.
Sono l'unico che ha visto le bombole, so esattamente cosa cerchiamo.
I'm the only one who's seen the canisters, I know exactly what we're looking for.
Per prima cosa cerchiamo l'arma del delitto.
Number one, we're looking for a murder weapon.
E' come se sapesse cosa cerchiamo e come lo troviamo.
It's like he knows what we look for and how we find it.
Quando noi marshal facciamo una cosa, cerchiamo di farla bene.
When the Marshals do things, we try to do it right.
Non possiamo dirti cosa cerchiamo finche' non lo troviamo.
We can't tell you what we're looking for until we go back there and find it.
Sai che ti dico? Se questa chiesa è stata davvero costruita nel XIII secolo, qualsiasi cosa cerchiamo deve trovarsi sottoterra, perché tutto questo è troppo recente.
Well, I'll tell you one thing, if this church was originally built in the 13th century, whatever we're looking for has got to be underneath, because this is way too new.
Cosa, cerchiamo uno con una "X" in faccia?
What, we look for a guy with an "X" on his face?
Scommetto che qualunque cosa cerchiamo è in questo tempio.
I bet whatever we're looking for is inside that Temple.
Non vogliamo che l'altro lato sappia cosa cerchiamo.
We just don't want to let the other side know what we're fishing for.
Sai, c'è differenza tra cosa mostriamo e cosa c'è nei nostri cuori, cosa cerchiamo di nascondere all'interno di essi, giusto?
You know, there's a difference between what we project and what we have inside of our hearts, what we try to hide inside of our hearts, right?
Che cosa cerchiamo dietro a queste facce anonime?
What do we look for behind these anonymous faces?
E' un peccato, perché credevo che capiste meglio di altri cosa cerchiamo di costruire.
It's a shame because I thought you understood what we're trying to build better than most.
Cosa? Cerchiamo di distruggere un governo ombra, Aubrey.
We're trying to destroy a shadow government here, Aubrey.
Signorina Newton... vuole dire ai nostri nuovi reclutatori cosa cerchiamo?
Well, Miss Newton, you want to tell our new recruiters what they're looking for?
Di preciso che cosa cerchiamo, sceriffo?
What exactly are we looking for, Sheriff?
Quando qualcuno scompare, come prima cosa cerchiamo cosa non abbandonerebbero mai.
When people go missing, the first thing we look for is something they'd never leave behind.
Per prima cosa cerchiamo di isolarlo.
First, we isolate him if possible.
Quindi, cosa cerchiamo? Un ibrido tra un lupo mannaro e un vampiro?
We're looking at a-a werewolf/vampire hybrid?
Allora, che cosa cerchiamo, di preciso?
So what exactly are we looking for?
Cosa cerchiamo di fare con questo opuscolo?
What are we trying to do with this catalog?
Ci sono cosi' tante persone da odiare per questa cosa, cerchiamo di non sprecare energie ad odiarci tra noi, per favore.
There are so many people to hate in this. Let's not waste time and energy hating each other, please.
Su cosa? Cerchiamo tra i vecchi amici di Jules per trovarne uno che non volesse farci sesso.
We're searching through jules's old guy friends,
Va bene, ma si puo' sapere cosa cerchiamo?
Fine. But what the hell are we searching for?
Sarebbe stato chiaro cosa cerchiamo di fare.
It'd be clear what we're trying to do.
Non credo che tu capisca cosa cerchiamo di fare qui.
I don't think you understand what we're trying to do here.
E non so nemmeno cosa cerchiamo.
And we do not even know what we seek.
Sai cosa? Cerchiamo il capo, chiediamo a lei, dov'e'?
Let's just go find the boss, ask her.
L'abbiamo gia' controllato, quindi cosa cerchiamo ora?
We already checked it, so now we're looking for what?
Perche' la gente potrebbe fraintendere cosa cerchiamo di dire, sai?
Cos people might misunderstand what we're tryin' to say, you know?
Cosa cerchiamo quando facciamo una diagnosi di schizofrenia?
So what are we looking for when we make a diagnosis of schizophrenia?
E... cosa cerchiamo nei nostri giurati?
And... What are we looking for in our jurors?
Non dirmi cosa cerchiamo di fare!
Don't tell me what our thing is!
E' come se sapesse cosa cerchiamo.
It's like he knew what we were looking for.
Cosa cerchiamo quando controlliamo i prezzi:
What we look for when gauging price:
Se non sappiamo cosa cerchiamo, non lo troveremo mai, ma una volta che abbiamo questo sistema, una bussola, possiamo fare il prossimo passo – quello lassù non sono io – fare l'impossibile e spingerci oltre i limiti.
If we don't know what we're looking for, we're never going to find it, but once we have this framework, this compass, then we can move on to what's next -- and that's not me up there -- doing the impossible and pushing our limits.
2.3743948936462s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?